Skip to content
Faithful rereaders may notice some tinkering with a few lines in this chapter. I did this for the most recent reprint of the books, where I thought the language wasn't hitting right. It's not always easy, for example - maybe increasingly difficult - to present a character's wrongheaded views without seeming to advocate for them. Anyway, people can judge my success and/or failure at such things as they see fit! That is ultimately a fun thing about art.